万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

医疗机构标识语英译电子书

详细讲解医疗机构英译的理由,附有错译实例,涉及医疗行业各个领域,列出各英译,方便广告从业人员制作中英文标识。亦可作为医学英语专业人员考究。

售       价:¥

纸质售价:¥49.00购买纸书

17人正在读 | 0人评论 9.8

作       者:陈沂 著

出  版  社:化学工业出版社

出版时间:2018-09-01

字       数:14.8万

所属分类: 教育 > 大中专教材 > 研究生/本科/专科教材

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
本书基于医疗机构实际使用的标识,并按公共场所通用、功能区域划分、医疗机构名称、临床医技部门、传统医学、行政后勤部门、医疗机构从业人员身份、警示提醒等行归纳分类,每一部分均提供此类中英文标识的范例,侧重对英译要、注意事项的阐述,并提供个别错误实例以资对照。本书收录中英文对照标识语共2700条。本书适合医疗卫生机构管理人员阅读参考。<br/>【推荐语】<br/>详细讲解医疗机构英译的理由,附有错译实例,涉及医疗行业各个领域,列出各英译,方便广告从业人员制作中英文标识。亦可作为医学英语专业人员考究。<br/>【作者】<br/>陈沂,福建医科大学外国语学院,副教授,福建师范大学外国语学院硕士研究生毕业,担任福建医科大学外语学院讲师,今年刚评为副教授。承担福建省教育厅《医疗卫生机构汉英标识及英译规范研究》课题,论文《医院双语标识英文译法的问题及对策》发表于《福建医科大学学报(社会科学版)》2009年03期,《医院双语标识语用失误案例探析》在2011年第十四届全国科技翻译协会研讨会论文评审中获二等奖,并发表于《外国语言文学》2012年 一期;《医疗机构标示语构成分析及英译技巧——以医院标示语为例》发表于2011年12月《疯狂英语》(教师版)。《医患对话的修辞考量》等多篇学术论文发表于《福建医科大学学报(社科版)》《东南学术》,对英语翻译及修辞有一定的造诣。近年来,关注医学英语的教学与翻译,曾承担福建省红十字会的外宣翻译工作。<br/>
目录展开

内容提要

版权页

前言

凡例

第一章 公共场所通用双语标识1

第一节 方位标识

第二节 楼层标识

第三节 出入口标识

第四节 卫生间标识

第五节 停车管理标识

第六节 消防安全标识

第七节 楼梯通道标识

第八节 无障碍设施标识

第九节 公共服务设施标识

第二章 功能区域划分中英文标识

第一节 划区标识

第二节 建筑标识

第三节 平面图标识

第四节 门急诊区域标识

一、门诊类型

二、收费/挂号/办卡

三、分诊/咨询/综合服务

四、急诊

五、门诊公共设施

六、其他相关标识语

第五节 住院区域标识

一、病房类型

二、病房功能设施

三、病人生活设施

四、床头卡、腕带标识

五、其他

第三章 医疗机构名称中英文标识

第一节 识别名称

第二节 通用名称

第三节 机构名称英译示例

第四章 临床、医技部门中英文标识

第一节 通用、识别名称总则

一、通用名称

二、识别名称

第二节 诊疗科目标识

一、预防保健科 Prevention & Health Protection Department

二、全科医疗科 General Practice Department

三、内科 Internal Medicine Department或Internal Medicine

1.综合内科 General Internal Medicine

2.呼吸内科 Respiratory Medicine Department

3.消化内科(消化科) Digestive Internal Medicine Department或Gastroenterology Department

4.神经内科(神经科) Neurology Department或Neurological Medicine Department

5.心血管内科(心内科) Cardiovascular Department

6.血液内科(血液科) Hematology Department

7.肾内科(肾病科、肾科) Nephrology Department

8.内分泌科 Endocrinology Department

9.内科系统其他专科、专病门诊

四、外科 Surgery Department或Surgery

1.普通外科 General Surgery Department

2.神经外科 Neurosurgery Department

3.骨科 Orthopedics Department

4.泌尿外科(泌尿科) Urology Surgery Department

5.胸外科 Thoracic Surgery Department

6.心外科(心血管外科、心脏大血管外科)Cardiovascular Surgery Department

7.肿瘤外科 Surgical Oncology

8.烧伤科 Burn Department

五、妇产科 Obstetrics & Gynecology Department

六、妇女保健科 Women Healthcare Department

七、儿科 Pediatrics Department或Pediatrics

八、小儿外科 Pediatric Surgery Department

九、儿童保健科(儿童保健管理科) Child Healthcare Department

十、眼科 Ophthalmology或Ophthalmology Department

十一、耳鼻咽喉科 ENT Department

十二、口腔科 Dentistry Department

十三、皮肤科 Dermatology Department

十四、 医疗美容科 Medical Cosmetology Department

十五、精神科 Psychiatry Department

十六、传染科(传染病科)Infectious Disease Department

十七、结核病科 Tuberculosis Department

十八、地方病科 Endemic Diseases Department

十九、肿瘤科 Oncology Department 或Oncology

二十、急诊医学科(急诊科) Emergency Medicine Department

二十一、康复医学科 Rehabilitation (Therapy)Department

二十二、运动医学科 Sports Medicine Department

二十三、职业病科 Occupational Diseases Department5

二十四、临终关怀科 Hospice Care Department

二十五、特种医学与军事医学科 Special & Military Medicine Department

二十六、麻醉科 Anesthesiology Department

二十七、疼痛科 Pain Management Department

二十八、重症医学科(重症监护病房) Intensive Care Unit 或ICU

二十九、医学检验科 Clinical Lab Department

三十、病理科 Pathology Department

三十一、医学影像科 Medical Imaging Department

1.放射科 Radiology Department

2.核医学科 Nuclear Medicine Department

3.超声诊断科 Ultrasonography Department

三十二、药学部 Pharmacy

三十三、健康体检 Health Check-up

三十四、院感管理 Hospital-acquired Infection Control

三十五、干部保健(老年医学) Department for Health Care of Senior Officials

三十六、其他标识 Others

第五章 传统医学(中医)相关中英文标识

第一节 中医科 TCM Department

一、以《医疗机构诊疗科目名录》中中医专业命名

二、以中医脏腑名称命名

三、以疾病、症状名称命名

四、临床专业科室名称

五、门诊诊室及治疗室

第二节 民族医学科 Ethnomedicine Department

第三节 中西医结合科 Department of Integrated TCM & Western Medicine

第六章 行政后勤部门的中英文标识

第一节 各类委员会

第二节 党群部门

第三节 办公室系列

第四节 医务管理部门

第五节 护理管理部门

第六节 人力资源管理部门

第七节 科研教育管理部门

第八节 财务管理部门

第九节 后勤保障部门

第十节 信息管理部门

第七章 医疗机构从业人员身份中英文标识

第一节 身份标识公共用语

第二节 学历学位

第三节 职务、职称系列

一、行政职务系列

二、临床医技职称

三、教学科研系列

四、档案/图书管理系列

五、其他

第八章 警示提醒中英文标识

第一节 禁止类

第二节 警告类

第三节 指令类

第四节 提示类

第五节 说明类

索引

参考文献

后记

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部