出 版 社:
- 出版时间: 2009-1-1
- 字 数:
- 版 次: 1
- 页 数: 120
- 印刷时间: 2009-1-1
- 开 本: 16开
- 印 次: 1
- 纸 张: 胶版纸
- I S B N : 9787546300788
- 包 装: 平装
内容简介
古代波斯诗人莪默·伽亚谟的诗集《鲁拜集》,经英国诗人费慈吉拉德的英译,始称不朽;在华语译介之声名远扬,靠的则是郭沫若激情四射的翻译。就其插图而言,则最著名者当推爱德蒙·杜拉克;董桥即赞杜拉克的插图“随时翻阅都翻得出一缕古东方的神秘情调。那是杜拉克操控色彩勾勒人物点染背景的精绝本事”。本书集这部伟大诗集之费慈吉拉德英译、郭沫若中译以及杜拉克彩色插图为一书,令读者在一册之间把玩三位大师的激情演绎,可称“名著图文馆”系列中之另一杰作。
目录
上篇 导言
Ⅰ读了《鲁拜集》后之感想
Ⅱ诗人莪默·伽亚谟略传
下篇 鲁拜集
诗百零一首(英汉对照)
注释
Ⅰ读了《鲁拜集》后之感想
Ⅱ诗人莪默·伽亚谟略传
下篇 鲁拜集
诗百零一首(英汉对照)
注释
书摘插图
上篇 导言
Ⅰ读了《鲁拜集》后之感想
人类的精神尚在睡眠状态中,对于宇宙人生的究竟问题,尚不曾开眼时,是最幸福的时代,是还在乐园中居住着的时代,不识不知的童稚,醉生梦死的俗人,他们正是这种最幸福的人,他们的乐园便是这眼前的天地。少吃两枚饼干,少得两种玩器,少掬一堆财物,少博一项功名,便足以使他们哭泣,但是他们终不会知道人生的最大的悲哀是何物。唯其不知道,正是他们的幸福处,正是他们的可怜而又可羡慕的特典。但是人终不是永远的童稚,人终有从醉梦之中醒来的时候,在这时候我们渐渐晓得把我们的心眼睁开内观外察,我们会知道我们才是无边的海洋上一叶待朽的扁舟,我们会知道我们才是漫漫的黑夜里一个将残的幽梦。我们会知道我们才是没破的监狱内一名既决的死囚。
科学对我们说,我们所居住的这个银河系统的宇宙,是有限而无限的;宇宙中一切的质与能,在辗转相变,一格兰母的质化成三亿四千万“马力时”的功量;宇宙中无数的太阳在发射无量的光能。在凝集成灿烂的螺旋星云而别成一新星系统……变化无论矣,但是为甚么会有这宇宙存在?宇宙的第一原因,假使是有时,究竟是甚?
……
Ⅰ读了《鲁拜集》后之感想
人类的精神尚在睡眠状态中,对于宇宙人生的究竟问题,尚不曾开眼时,是最幸福的时代,是还在乐园中居住着的时代,不识不知的童稚,醉生梦死的俗人,他们正是这种最幸福的人,他们的乐园便是这眼前的天地。少吃两枚饼干,少得两种玩器,少掬一堆财物,少博一项功名,便足以使他们哭泣,但是他们终不会知道人生的最大的悲哀是何物。唯其不知道,正是他们的幸福处,正是他们的可怜而又可羡慕的特典。但是人终不是永远的童稚,人终有从醉梦之中醒来的时候,在这时候我们渐渐晓得把我们的心眼睁开内观外察,我们会知道我们才是无边的海洋上一叶待朽的扁舟,我们会知道我们才是漫漫的黑夜里一个将残的幽梦。我们会知道我们才是没破的监狱内一名既决的死囚。
科学对我们说,我们所居住的这个银河系统的宇宙,是有限而无限的;宇宙中一切的质与能,在辗转相变,一格兰母的质化成三亿四千万“马力时”的功量;宇宙中无数的太阳在发射无量的光能。在凝集成灿烂的螺旋星云而别成一新星系统……变化无论矣,但是为甚么会有这宇宙存在?宇宙的第一原因,假使是有时,究竟是甚?
……
书摘与插图



商品评论 共6条 (查看所有评论)
个人评分:



心情指数:
开心
阅读场所:
沙发
发表于 2009-03-03 10:21
吉林出版社能重版郭沫若氏的旧译,好!有胆识。有些人从政治角度骂郭,但是他的作品不能一概抹杀。什么都要实事求是。郭译不能说是完美无缺,但却是较好的。
个人评分:




阅读场所:
发表于 2009-08-05 12:17
拿到书后,根本没有想象中的好,书中的插画质量特别的不好!不喜欢!- 2人 开心
- 1人 伤感
- 0人 感动
- 1人 没感觉
- 0人 沉重
- 0人 催眠
- 0人 过瘾
- 1人 受益匪浅
- 1人 床上
- 0人 公车上
- 0人 咖啡馆
- 2人 书桌旁
- 1人 沙发
- 0人 办公室
- 0人 图书馆
- 0人 厕所
- 只有您在当当网购买过这件商品,并在“我的当当”里完成了确认收货之后,才可对它发表评论和评分。
- 您可以通过“我的当当”里面“写评论”或“我要评论”的链接看到您可以评论的商品,并开始评论和评分。
更多内容请查看《商品评论FAQ》






















