万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

落花之美电子书

林少华经典散文 温暖人心的散文集

售       价:¥

纸质售价:¥42.40购买纸书

196人正在读 | 0人评论 6.7

作       者:林少华

出  版  社:青岛出版社

出版时间:2016-05-01

字       数:17.5万

所属分类: 文艺 > 文学 > 随笔

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
全文主要分为五个部分,部分“乡关何处”,主要是作者对故乡一草一木的的眷恋,对以往岁月的回眸; 第二部分“身为教授”, 主要是作者对当下状况的质疑,施之于教育,使得作者叩问大学的灵魂和教授的操守,呼唤悲悯和良知,呼唤文化乡愁;  第三部分是“落花之美” ,是作者旅日期间的感悟和思考,并对中日文化的异同做了比较; 第四部分是“乐在雕虫” ,主要写作者对翻译的思考和真知灼见; 第五部分是 “‘村上文学在中国”, 主要介绍了村山春树文学的特色等,其中对于村上春树文本的解读是可以让读者更为直观地了解村上春树的文学。<br/>【推荐语】<br/>林少华经典散文 温暖人心的散文集<br/>【作者】<br/>林少华 著名文学翻译家、学者。亦从事文学创作。曾在暨南大学、日本长崎县立大学任教,现为中国海洋大学外国语学院教授。兼任中国日本文学研究会副会长、青岛市作家学会副主席、《外国文艺》变为等职。著有《林少华看村上 村上文学35年》《落花之美》《乡愁与良知》《为了灵魂的自由》《高墙与鸡蛋》《微“搏”天下》《雨夜灯》。译有《挪威的森林》《海边的卡夫卡》《奇鸟形状录》等四十一部村上春树作品系列以及《心》《罗生门》《金阁寺》《伊豆舞女》《雪国》《在世界中心呼唤爱》等日本名家之作凡七十余种,广为流布,影响深远。<br/>
目录展开

写在前面

乡关何处

那橘黄色的灯光

母亲的视线

我收藏的古董

乡关何处

感念流星

旅途拾梦

书的背影

远 去 的 鸡

苦命的狗

曾是农民

小站抒情

译文内外的煮鸡蛋

羊年与羊圈及村上的“寻羊冒险”

我的“大一”日记

另一种怀念

青岛的喜鹊

无需成本的幸福

那一窗梧桐

愧对自然

物是不是也有尊严

身为教授

大学之大 大在哪里

我是教授吗 我是谁

教师的困惑

教授的名片

教授的银两

彼时的导师

课堂上的眼睛

我的书房

外文比中文重要?

高考:怎么写作文

英语遭遇

警惕图像

手机和“生活在别处”

挪威有没有森林?

财源“捆捆”

青岛洗练

那些孤独而坦诚的心灵们

曾昭科:我的曾经的系主任

“事情总得有人做”

志军教我写小说

“士不可以不弘毅”

乌镇:木心,茅盾与莫言

希望总在年轻人身上——复韩寒信

落花之美

嫉 妒 日 本

泡温泉与“温泉文化”

由“讨日本老婆”说开去

东京唯独不在日本

伊妹儿在东京

东京的美女编辑

落花之美

藏的美学与露的美学

日本的乡下和乡下人

日本的大学和教授

日本小城的书和书店

我逛东京书市

诸葛孔明热与村上春树热

“中国人有钱!”

《非诚勿扰》“扰”了日本

“樱花如泼妇”

从根部阅读日本

乐在雕虫

翻译是间谍

戏说翻译

让“房间”远游

附村上春树信:远游的房间

乐在“雕虫”

书也可以大家译

译者培养难

“和臭”要不得

译诗三难

翻译中的可译性与不可译性

100%的村上春树是可能的吗

村上文学在中国

村上春树小说的特色

村上春树随笔的特色

村上语言的诗性与机趣

门外的村上

希腊和土耳其旅途中的村上

另一个村上君

村上春树笔下的中国人

村上春树和片山恭一

当余秋雨“遇上”村上春树

为了灵魂的自由

村上文学在中国(讲演)

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部