万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

雪国电子书

◆ 川端康成,世界知名的日本作家。1968年获诺贝尔文学奖,是日本shou位获得诺奖的作家,授奖辞:“川端康成极为欣赏纤细的美,喜爱用那种笔端常带悲哀、兼具象征性的语言来表现自然界的生命和人的宿命。”《雪国》是他被授奖时提到的三部小说之一,另外两部是《古都》和《千只鹤》。 ◆《雪国》在日本家喻户晓,从1947年出版至今,已被改编为影视作品8次,2022版由日本大势演员高桥一生主演。同时,《雪国》亦是川端康成被译介至海外zui多的一部作品,是世界了解日本的一扇窗口。

售       价:¥

纸质售价:¥26.40购买纸书

66人正在读 | 0人评论 6.8

作       者:(日)川端康成著,曹曼译

出  版  社:山东文艺出版社

出版时间:2023-01-01

字       数:6.2万

所属分类: 文艺 > 文学 > 文学作品集

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(21条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(21条)
  《雪国》是川端康成被授予诺贝尔文学奖时提到的三部小说之一,也是其被译介至海外zui多的一部作品。故事由驶往雪国的列车始,窗外不停掠过的暮景,映着玻璃上照出的少女的双眸,扑朔迷离。舞蹈艺术研究者岛村前后三次前往白雪皑皑的北国山村,与当地的艺伎驹子,以及萍水相逢的少女叶子,陷爱恋纠葛,簌簌落下的雪掩盖了一切爱与徒劳……书中没有曲折复杂的故事情节,但岛村对浮生若梦的喟叹,驹子爱而不得的怨怼,叶子对意中人生死两茫茫的忆念,再辅以北国山村的清寒景色,使其间描绘的虚无之美、洁净之美与悲哀之美达到极致,令人怦然心动,又惆怅不已,可谓“近代文学史上抒情文学的”。<br/>【推荐语】<br/>  ◆ 川端康成,世界知名的日本作家。1968年获诺贝尔文学奖,是日本shou位获得诺奖的作家,授奖辞:“川端康成极为欣赏纤细的美,喜爱用那种笔端常带悲哀、兼具象征性的语言来表现自然界的生命和人的宿命。”《雪国》是他被授奖时提到的三部小说之一,另外两部是《古都》和《千只鹤》。 ◆《雪国》在日本家喻户晓,从1947年出版至今,已被改编为影视作品8次,2022版由日本大势演员高桥一生主演。同时,《雪国》亦是川端康成被译介至海外zui多的一部作品,是世界了解日本的一扇窗口。 ◆ 书名中的“国”是地区、乡镇的意思,“穿过县界长长的隧道,便到了雪国。夜晚的底色已经变白。火车在信号所停下来。”这是在日本几乎人人都会背诵的《雪国》篇,故事由此始,讲述了东京男子岛村前后三次前往白雪皑皑的北国山村,与当地的艺伎驹子,以及萍水相逢的少女叶子,陷爱恋纠葛的故事,讲述了一段注定失败的物哀物语。 ◆ 莫言曾说,当他读到《雪国》里“一只结实的黑色秋田犬站在脚踏石上久久舔着热水”时,自己才终于明白什么是小说,“川端康成《雪国》中的一句话,如同暗夜中的灯塔,照亮了我前的道路”,而后莫言写出了作品《白狗秋千架》。 ◆ 畅销书《我是猫》《金阁寺》译者曹曼字斟句酌,倾心翻译,并著5000字译后记,坦诚分享译笔始末,文笔更清新流畅,语感更直现代,情绪拿捏恰当而自然,更符合当下读者阅读习惯。 ◆ 新锐设计师达克兰操刀设计,采用随行本本,更雅致古朴;封面采用大胆撞色设计搭配日式元素,凸显川端“菊”的气质;特种纸棉玥印刷,烫黑工艺,更显质感;内文线装装帧,书脊包布工艺,可180度平摊;细腻胶版纸印刷,对眼睛友好;内外双封设计,文艺典藏。<br/>【作者】<br/>  【作者介绍】 川端康成(かわばたやすなり1899.6.14—1972.4.16): 世界知名的日本作家。 1968年获诺贝尔文学奖。《雪国》《古都》和《千只鹤》是他被授奖时提到的三部小说。 川端康成生于大阪,毕业于东京帝国大学(今东京大学)文学部。幼年父母双亡,其后姐姐和祖父母也相继离世,此番际遇使他变得孤独和苦闷,逐渐形成了感伤忧郁的性格,感伤忧郁也成为其文学底色。 1972年4月16日,川端康成以自戕方式离了人世,未留下纸质遗书。他曾言:“自杀而无遗书,是好不过的了。无言的死,就是无限的活。”   【译者介绍】 曹曼 毕业于北京大学 日语文学学士、艺术硕士   现为编辑、译者 译著作品有《我是猫》《春琴抄》《金阁寺》等。<br/>
目录展开

雪国

译后记

雪国

累计评论(21条) 34个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部